Home-office review – A new but a good online platform for freelance translators and copywriters
By Rich Spy on Oct 31, 2009 with Comments 4
1. Brief introduction of Home-office
Home-office is a system for free-lance translators and copywriters that work for their company remotely. This system gives copywriters and translators interface to access to remote jobs to create texts or translate texts from English to other language.
Quick facts of Easydate
Our Rating: [Rating:8/10]
Site: www.home-office.org
Commission type: pay for your translation and copywriting
Basic rate: $10/thousand characters (depends on your mother language, and the rate will become higher and higher as your translation volume in home-office.org becomes larger and larger).
Sign up bonus: No
Free to join: Yes
Worldwide Acceptance: Yes
Lifetime payments: Yes
Co-Branded: No
Payment frequency: Twice/month
Payment method: Western union, Paypal, cheque
Minimum payout: $50 for Western union payment, $10 for Paypal payment
2 tier Earnings: No, 0%
Realtime statistics: Yes
Online business since: 2009
Support type: e-mail, online ticket
Webmaster: Yuri Saprykin
2. Screenshots of Quickenloans mortgage affiliate program
work page:

payment request page:

Payment history page:

I got payment in my Paypal: Yuri Saprykin is the manager of home-office.org

Key benefits of home-office
1. High rates
2. Low minimum payout, easy to reach
3. Quick payment
4. All translation and copywriting projects can be finished on their platform
Key challenges of home-office
1. A new network, not famous enough, so it doesn’t have enough clients, that means you may not get projects for a long time after you join it.
Editor’s review of home-office
1. High rate for translation and copywriting
Translators and copywriters are paid twice per month, the rate is $10 and higher per thousand characters translated or written. $10/1000 characters, not $10/words, that’s really vety high. For example, home-office send a translation job to you, the source text is as following:
Internet marketing is becoming more and more important for your business.
This paragraph has 11 words, but it has 66 characters, that means you will get $0.66 after translation this paragraph, good deal, right?
2. Quick payment
Translators and copywriters paid twice per month, on 1st and 16th, payment is automaticly made as long as your earning is more than $10 (if you select western union as your payment method, the minimum payout is $50), you can also set your own minimum payout higher than this.
The payment can be finished very fast, as long as you have made$10+ before 1st or 16th of every month, if you have not made enough money, your balance will be kept. I join home-office in september 2009, in that first month, I made only about $6, but I made about $25 in the first week of October because they send me many translation jobs that week, then I they paid my earning to my paypal account, about $32, I was very happy though not big money, I have not expected they will pay me real money, because when I check their domain, I saw it’s very young, so I was afraid it’s just a cheater who wants others to translate their documents for free, but since I was not busy that month, I decided to have a try, I knew I measured the stature of great men by the yardstick of small men.
3. Very convenient online office
Home-office’s platform is really good and easy to use, after your signing up, it will send your username and password to your registered email, then a test job (test job is not free, you can also get paid as long as your test job is approved by home-office, the rate is the same, every time they assign a task to you, you will get an email), login to your account, on the left sidebar, click jobs for me, you will see jobs you have or have not finished and the money you made. Click the jobs to be finished youcan start working online, aster you finish it, you can either revise your work or mark it as finished to notify home-office to review your work, your account will be credited once your work is approved by home-office.
4. A flaw in an otherwise perfect thing
A flaw in an otherwise perfect thing, home-office is too young to get enough attentions, so projects for copywriters and translators are very few at the present time, but since it’s totally free to join, why not join and wait for projects? It’s very good, I believe it will become strong one day.
Do not waste another second, join home-office right now and make money for your translation and copywriting.
Filed Under: Freelancers • Get Paid To Write
About the Author: An expert in making money online, a freelance English-Chinese translator with 8 years experiences.
Thanks to your review, I’ve signed up and get the test translation, it said I will be credited $5.5 after my translation been approved. Hope I will.
Hey, we are colleagues
I’ve signed up about a month ago and for that time I made $10. I had some problems with my test job, because it wasn’t approved at first, so I had to prove I was right. Well, I did and now I don’t have any problems.
Hey, that’s wonderful, wish we will make more money from it, cheers
[...] home-office? have a look at this post Home-office.org review. Just now I got paid again, little money, US Dollar $14.07. Here’s the [...]